Truco de la semana: Para, a fin de o con objeto de.

PUNTO

[:es]

PUNTO

Para, a fin de o con objeto de

“A fin de” y “con objeto de” juegan el mismo papel que la preposición “para“.  Pero, no significan lo mismo que “al fin“.

Decimos: 

Hago horas extras para terminar el trabajo.

Hago horas extras con objeto de terminar el trabajo.

Hago horas extras a fin de terminar el trabajo.

No decimos:

Hago horas extras al fin de terminar el trabajo.

[:en]

PUNTO

Para, a fin de o con objeto de

“A fin de” y “con objeto de” juegan el mismo papel que la preposición “para“.  Pero, no significan lo mismo que “al fin“.

Decimos: 

Hago horas extras para terminar el trabajo.

Hago horas extras con objeto de terminar el trabajo.

Hago horas extras a fin de terminar el trabajo.

No decimos:

Hago horas extras al fin de terminar el trabajo.

[:fr]PUNTO

Para, a fin de o con objeto de

“A fin de” y “con objeto de” juegan el mismo papel que la preposición “para“.  Pero, no significan lo mismo que “al fin“.

Decimos: 

Hago horas extras para terminar el trabajo.

Hago horas extras con objeto de terminar el trabajo.

Hago horas extras a fin de terminar el trabajo.

No decimos:

Hago horas extras al fin de terminar el trabajo.

[:]

Truco de la semana: Para, a fin de o con objeto de.

8.080 comentarios en «Truco de la semana: Para, a fin de o con objeto de.»

  1. Pingback: 1variants
  2. Pingback: 3identifying

Los comentarios están cerrados.

Scroll hacia arriba